Biographies et mémoires
ebook
(0)
La famille Fermanian
L'histoire du cinéma Pine de Sainte-Adèle
by Stéphane Desjardins
Part 9 of the Biographies et mémoires series
In 1948, penniless immigrant Philip Fermanian opened the Cinema Pine in Saint-Adèle, a movie theatre that would hold a unique place in the North American film industry.
In this book, author Stéphane Desjardins tells the story of the Fermanian family, whose patriarch left Turkey during the Armenian genocide of the 1920s and settled in the Pays-d'en-Haut, where he hoped to farm the land. Stuck with a rocky plot of land, the Fermanians had to earn a living by the sweat of their brow and reinvented themselves by selling produce.
The story takes an unexpected turn when a young woman from Saint-Adèle named Aurore (you cannot make this stuff up), accepts to marry Philip Fermanian on one condition: he will open a movie theatre. Their union produces two sons, only one of whom, Tom, will survive. Tom grows up in the family apartment above the movie theatre, his childhood resembling that of the Salvatore character in the film Cinema Paradiso.
The Fermanians' story evokes various important events in Saint-Adèle's history, and the author's references to the films shown at The Pine are a nod to the film industry and its stars.
ebook
(0)
Une femme en ingénierie
Mémoires d'une pionnière
by Monique Frize
Part of the Biographies et mémoires series
Dans ses mémoires à la fois inspirants et émouvants, l'ingénieure de renommée internationale, Monique Aubry-Frize, O.C., raconte son parcours exceptionnel dans un domaine résolument dominé par les hommes.
Très tt, son but était de devenir une ingénieure biomédicale reconnue afin d'améliorer le statut des femmes en sciences et en génie, ainsi que la manière dont les scientifiques et les ingénieurs intègrent les personnes et la société dans leurs travaux. Dès 1979, son rêve est devenu réalité.
Monique Aubry-Frize relate avec lucidité et franchise les événements de sa vie qui lui ont permis de vaincre les nombreux obstacles qui se sont dressés sur sa route, de devenir plus résiliente, et de reconnaître l'importance des mentors et des modèles à suivre. Elle témoigne également
du rle essentiel joué par sa famille et ses amis, qui l'ont soutenue et lui ont donné la force et la détermination nécessaires pour réussir dans un monde majoritairement masculin.
L'autrice évoque avec tendresse son enfance à Ottawa et souligne son intérêt précoce pour les mathématiques et les sciences. Son entrée dans le monde de l'ingénierie a été romantique – c'est à la faculté de génie de l'Université d'Ottawa qu'elle a rencontré son premier mari –, mais également tragique. Elle a fait face à maints préjugés et stéréotypes qu'elle est finalement parvenue à surmonter. Elle a réussi à concilier travail et famille, poursuivant une carrière exigeante, mais gratifiante dans un domaine très spécialisé, à une époque o peu de femmes s'y risquaient.
Ses mémoires Une femme en ingénierie seront sans aucun doute une source d'inspiration pour les nouvelles générations de femmes qui rêvent d'une carrière en sciences et en génie.
Her goal: to become a world-renowned biomedical engineer working with scientific societies to improve the role of women in scientific fields and the way scientists and engineers integrate people and society into their work. By 1979, this goal had become a reality.
In her memoirs, acclaimed biomedical engineer Monique Frize recalls the events in her life that taught her to overcome obstacles, become more resilient, recognize the importance of mentors and role models, and remain focused on the future. She also speaks of her appreciation of the critical role played by family and friends in maintaining the strength and determination required to succeed. And, above all, to succeed in a man's world.
Frize fondly remembers her youth in Montreal and in Ottawa, and her marked interest for math and science. Her entry into the world of engineering was both romantic-she met her husband-and tragic. She faced prejudice and stereotypes, which she ultimately overcame. She reconciled family and work life, pursuing a challenging and rewarding international career in a very specialized field at a time when this was still very uncommon for a woman. And she relives the tragic Polytechnique massacre.
These memoirs are sure to inspire young women who have a dream, and more specifically those who wish to enter sciences and engineering. Monique Frize (Author)
Monique Aubry-Frize est professeure distinguée (à la retraite) du département en informatique et en ingénierie des systèmes de l'Université Carleton, et professeure émérite à l'École de science informatique et de génie électrique de l'Université d'Ottawa. Elle est devenue membre honoraire de l'Académie canadienne du génie en 1993 et a reçu l'insigne d'Officier de l'Ordre du Canada en 1993 en reconnaissance de son apport « reconnu dans le domaine du génie biomédical » et pour avoir été « un modèle et une source d'inspiration pour les femmes souhaitant faire carrière en sciences. » En 2010, elle a reçu la médaille d'or décernée conjointement par la Société des ingénieurs professionnels de l'Ontario (OSPE) et par l'associatio
ebook
(0)
Deux grandes dames: Bertha Wilson et Claire L'Heureux-Dubé à la Cour suprême du Canada
by Constance Backhouse
Part of the Biographies et mémoires series
Bertha Wilson and Claire L'Heureux-Dubé were the first women judges on the Supreme Court of Canada. One represented English Canada, the other Quebec. Polar opposites in background and temperament, the two faced similar challenges. Their 1980s judicial appointments delighted feminists and shocked the legal establishment.
Constance Backhouse delves into the sexist roadblocks both women had to face in education, law practice, and in the courts. She explores their different ways of coping, their landmark decisions for women's rights, and their less than stellar records on race.
To explore the lives and careers of these two path-breaking women is to venture into a world of legal sexism from a past era. When L'Heureux-Dubé sought to enroll at Laval law school (over her father's vehement objection), a university official told her law was "only for men." When Bertha Wilson entered Dalhousie Law School, the Dean suggested she "go home and take up crocheting."
Tracing their efforts to navigate a storm of sexism tells much about the roots of gender inequality from our past. The question becomes, how much of that sexism has been relegated to the bins of history, and how much continues to haunt us?
ebook
(0)
Bob Silverman
Vélorutionnaire
by John Symon
Part of the Biographies et mémoires series
Avec une poignée de militants du Monde à Bicyclette (MàB) et quelques alliés, Robert « Bicycle Bob » Silverman a réussi l'impensable : transformer Montréal, en l'espace de trois décennies, d'un désert cyclable en véritable capitale nord-américaine du vélo. Leur moyen d'action : les « cyclodrames », des spectacles de rue hauts en couleur!
Personnage anticonformiste, ce défenseur infatigable du cyclisme urbain a mené une vie hors du commun. Poète, libraire, restaurateur, voyageur, éducateur et propriétaire de galerie, il a ctoyé une incroyable bande d'artistes, d'intellectuels et de musiciens, dont Leonard Cohen et Armand Vaillancourt. En 1962, il se rend dans le Cuba de Fidel Castro pour participer à la révolution et rencontre Ernesto 'Che' Guevara. Quelques années plus tard, il travaille dans un kibboutz israélien et devient le rare juif à serrer la main de Yasser Arafat.
Passionné du vélo, Bob a mené sa vélorution (un terme qu'il a été le premier à populariser au Canada) avec authenticité, ingéniosité et une créativité sans limites.
ils devaient sembler ridicules, cette bande de cyclistes montréalais avec des ailes en carton attachées dans le dos, roulant en petit groupe en juillet 1980. Ils protestaient contre le manque d'accès à la bicyclette dans leur ville ; leurs ailes symbolisaient leur impossibilité de traverser le fleuve. La journée était chaude et ils traversaient le parc bucolique de l'île Sainte-Hélène. Puis, à l'improviste, le maire Jean Drapeau passe dans l'autre sens.
Drapeau a régné de façon autocratique sur Montréal pendant près de trois décennies, sans rencontrer d'opposition. Drapeau n'avait probablement pas grand-chose à craindre, mais le maire a dû voir quelque chose qui l'a terrifié. Soudain, les cyclistes se lancent à la poursuite de Drapeau, battant furieusement des ailes en pédalant pour rattraper le maire en fuite. Et ils l'ont rattrapé lorsque le maire a changé de véhicule et que Drapeau a été couvert de prospectus. Un journaliste qui observait la scène l'a trouvée hilarante, écrivant : « Les cyclistes portent les ailes, mais le maire s'envole. »
Qui étaient ces cyclistes et pourquoi ont-ils réussi à effrayer le maire de Montréal ? Voici l'incroyable histoire de « Bicycle Bob » Silverman et de sa joyeuse bande, le Monde à Bicyclette (MàB).
Le MàB était le groupe de cyclistes le plus militant du Canada, voire de n'importe o. Manquant d'argent, le groupe utilisait de façon créative le théâtre de rue de guérilla, l'ironie, l'humour et la recherche. Grâce à ces tactiques, le MàB obligeait invariablement les adversaires les plus résolus à plier. Pendant une vingtaine d'années, c'est exactement ce que le MàB a fait, transformant complètement Montréal au passage.
Journaliste et auteur, Stéphane Desjardins a dirigé plusieurs médias et salles de rédaction (Journal de l'assurance, Finance et Investissement, Québec Inc., Canal Argent/TVA Nouvelles, Coopoint, Géo Plein Air, Le Vélo Urbain, Journal AccèsLaurentides). Il a fondé et dirigé le réseau de nouvelles hyperlocal Pamplemousse.ca de 2013 à 2018 Il est actuellement chroniqueur en finances personnelles et consommation au Journal de Montréal et au Journal de Québec.
John Symon est l'auteur de plusieurs guides touristiques couvrant Montréal et Ottawa. Il a longtemps été journaliste pour l'hebdomadaire Montreal Times, en plus d'être correspondant montréalais du magazine Pedalpendant de nombreuses années. Cycliste passionné, John a toutefois rencontré Bicycle Bob Silverman à travers le volleyball, ce qui s'est traduit par une amitié de 30 ans. Deux fois candidat pour le Parti Vert, activiste de longue date du mouvement environnemental, John est bien au fait des nombreux défis qu'a dû affronter Bob comme activiste. Bob voulait que John écrive une bio sans filtr
ebook
(0)
Elle a osé réussir
Biographie de l'honorable Marie-P. Charette-Poulin
by Fred Langan
Part of the Biographies et mémoires series
L'histoire de Charette-Poulin reflète l'évolution du féminisme des années 1960 à nos jours. Le livre traite de la maternité monoparentale, du divorce et du remariage à une époque o ces phénomènes étaient marginaux ; d'une carrière de cadre... au féminin, à une époque o le sexisme et le harcèlement étaient tolérés sur le lieu de travail. Le livre aborde certains des rouages de CBC/Radio-Canada, du gouvernement fédéral, y compris le Sénat du Canada et le Bureau du Conseil privé. Il aborde également l'histoire des francophones à Sudbury et dans le Nord de l'Ontario, ainsi que la contribution de Marie Poulin à la francophonie ontarienne. Les versions numériques (PDF et EPUB) de cet ouvrage sont offertes en versions accessibles, conformément aux normes Certified Global Accessible (CGA) Benetech, dont les PUO-UOP ont obtenu l'agrément. Également disponible en anglais : She Dared To Succeed: A Biography of the Honourable Marie-P. Charette-Poulin The story of Francophones in Sudbury and Northern Ontario and the role that Marie Poulin played in the evolution of the Francophonie in these regions. How a rejected woman built a successful career over the years. History of the challenges she has faced throughout her career. From sexism in public life and harassment at work to exceptional achievements and recognition: The story of a woman who changed many lives. Fred Langan est un auteur et journaliste canadien. Il a travaillé à la SRC durant plus de 40 ans et a écrit pour de nombreux journaux comme The Globe and Mail, The Economist, New York Times et Christian Science Monitor. Il a également publié deux romans et écrit anonymement 12 livres. Il rédige toujours des articles nécrologiques pour The Globe and Mail. Fred Langan is a Canadian author and journalist. He worked at the CBC for more than 40 years, and also freelanced for many domestic and foreign newspapers, including the Globe and Mail, The Economist, the New York Times and the Christian Science Monitor. He has published two novels and has ghost written 12 books. He continues to write obituaries for the Globe and Mail.
Elle a osé réussir (en anglais, She Dared to Succeed), plonge dans la vie d'une femme ayant brisé pendant plus de 30 ans de multiples plafonds de verre au sein des univers médiatiques et politiques canadiens. Bien connue du milieu de la radiotélévision, elle est propulsée à l'avant-scène politique avec sa nomination au Sénat du Canada (1995), puis son élection à la présidence du Parti Libéral du Canada (2006).
Pour y parvenir, elle a dû surmonter plusieurs défis : sexisme, préjugés à l'endroit des mères monoparentales et des femmes de carrière, écart salarial, harcèlement en milieu de travail. Surtout, elle a vécu l'opprobre réservé aux membres du Sénat– tous exonérés – ciblés dans le cadre du scandale des dépenses du Sénat (2012-2016) et témoigne du coût humain de ce triste chapitre de l'histoire canadienne.
Cette biographie, dotée d'une préface de l'honorable John Manley, est le fruit d'un travail de recherche impressionnant de la part de l'auteur, qui a non seulement longuement interviewé Madame Charrette-Poulin, mais qui mené 67 interviews avec plusieurs personnalités canadiennes, dont les très honorables Jean Chrétien et Brian Mulroney, les honorables Sheila Copps, Sharon Carstairs, Mike Duffy, Hugh Segal, Céline Hervieux-Payette, Vivienne Poy, Linda Frum, Sheila Fraser, de même que les juges Robert Desmarais et Robert Del Frate.
Elle a osé réussir... malgré tout.
Également disponible en anglais (She Dared To Succeed)
Disponible en formats relié et broché, PDF et ePUB accessibles.
Elle a osé réussir (in English, She Dared to Succeed), delves into the life of a woman who, for more than 30 years, broke multiple glass ceilings in the Canadian media and political worlds. Well-known in the broadcasting industry, she was propelled to the
ebook
(0)
Michel Bastarache
Ce que je voudrais dire à mes enfants
by Michel Bastarache
Part of the Biographies et mémoires series
Dans une lettre qu'il adresse à ses deux enfants, morts d'une maladie incurable, Michel Bastarache se rappelle son enfance en Acadie puis sa carrière, jusqu'à devenir le premier juge acadien à siéger à la Cour suprême du Canada. Me Bastarache raconte sa constante lutte pour l'égalité des communautés francophone et anglophone. Il revient sur son engagement au sein des groupes de défense des francophones hors Québec, puis sur sa carrière de professeur, de fonctionnaire, d'avocat et de juge. Dans ce récit, il amène le lecteur dans les coulisses de ses plus importantes causes et révèle certains secrets du plus haut tribunal canadien. Me Bastarache réagit également à la polémique entourant la Commission d'enquête sur le processus de nomination des juges du Québec et sur son travail à titre de médiateur dans le processus de réconciliation et de compensation pour les victimes alléguées d'agressions sexuelles par d'anciens prêtres au Nouveau-Brunswick.
Ce livre est publié en français.
In this intimate volume, Michel Bastarache reveals details of his youth in Acadia and his multiple professional roles before becoming the first Acadian justice to sit on the Supreme Court of Canada. In a letter addressed to his two children who died from an incurable disease, Me. Bastarache recounts his constant fight for equality between Francophone and Anglophone communities. He reminisces on his commitment among groups protecting francophone outside Québec, then on his careers as teacher, civil servant, lawyer, and juge. In this story he takes the reader backstage to his most important causes and he reveals some of the secrets of the highest court in Canada. Me. Bastarache weighs in on the controversy surrounding the Inquiry Commission on the process for appointing judges of the Court of Québec,as well as his mediator work for reconciliation and compensation of alleged victims of sexual abuse by ex-priests in New Brunswick.
This book is published in French.
Showing 1 to 6 of 6 results