Skip to main content
Books, videos, and music - all free from your public library!
LoginSign Up

Footer

Hoopla logo, Go to homepage
  • For Patrons
  • For Libraries (opens in new window)
  • For Vendors (opens in new window)
  • Facebook (opens in new window)
  • X (opens in new window)
  • Instagram (opens in new window)
  • YouTube (opens in new window)
  • TikTok (opens in new window)
  • LinkedIn (opens in new window)

Our Company

  • Our Story
  • Get Hoopla for your Library (opens in new window)
  • Get your content on hoopla (opens in new window)
  • Join our team (opens in new window)
  • Accessibility Statement

Our Content

  • Audiobooks
  • Ebooks
  • Movies
  • Television
  • Comics
  • BingePasses
  • Music
  • The Loop Blog

Help

  • Help Center
  • Submit Feedback
  • Facebook (opens in new window)
  • X (opens in new window)
  • Instagram (opens in new window)
  • YouTube (opens in new window)
  • TikTok (opens in new window)
  • LinkedIn (opens in new window)
  • Download on the App Store (opens in new window)
  • Get it on Google Play (opens in new window)
  • Available at Amazon Appstore (opens in new window)
© 2026 Midwest Tape, LLC. All rights reserved. Privacy Policy | Terms of Use
  • Hoopla logo
    Powered by Hoopla
  • Browse
  • My Hoopla
  • Log In
  1. Navigate Home
  2. Ebooks
  3. War Music

EBOOK

War Music

An Account of Homer's Iliad

Christopher Logue
(0)
sign up
Pages
352
Year
2016
Language
English
Publisher
Farrar, Straus and Giroux

About

A remarkable hybrid of translation, adaptation, and invention

Picture the east Aegean sea by night,

And on a beach aslant its shimmering

Upwards of 50,000 men

Asleep like spoons beside their lethal Fleet.
"Your life at every instant up for- / Gone. / And, candidly, who gives a toss? / Your heart beats strong. Your spirit grips," writes Christopher Logue in his original version of Homer's Iliad, the uncanny "translation of translations" that won ecstatic and unparalleled acclaim as "the best translation of Homer since Pope's" (The New York Review of Books).
Logue's account of Homer's Iliad is a radical reimagining and reconfiguration of Homer's tale of warfare, human folly, and the power of the gods in language and verse that is emphatically modern and "possessed of a very terrible beauty" (Slate). Illness prevented him from bringing his version of the Iliad to completion, but enough survives in notebooks and letters to assemble a compilation that includes the previously published volumes War Music, Kings, The Husbands, All Day Permanent Red, and Cold Calls, along with previously unpublished material, in one final illuminating volume arranged by his friend and fellow poet Christopher Reid. The result, War Music, comes as near as possible to representing the poet's complete vision and confirms what his admirers have long known: that "Logue's Homer is likely to endure as one of the great long poems of the twentieth century" (The Times Literary Supplement).

Related Subjects

  • Epic
  • Poetry
  • Adult Nonfiction
  • English, Irish, Scottish, Welsh
  • European

Reviews

"This is not Homer: it's Logue's Homer. Like all translations, it departs fundamentally from the language of the original. Unlike many translations, it arrives at a version that, because of its radical departures, gets us closer to the original than many more defensibly 'faithful' translations have ever managed . . . "
Wyatt Mason, New York Times Magazine
"I still grasp Zeus by the knees and ask that he bless the translators. And Christopher Logue, among them, bless him highly . . . [Homer's Iliad] was strange from the beginning, wonderfully, heroically strange. And Logue, in turn, is wonderfully, Homerically strange . . ."
Jeffrey Brown, New York Times Book Review

Artists

Christopher LogueAuthor