EBOOK
Pages
240
Year
2006
Language
English

About

“Translating Milan Kundera” uses new archival research to view the wider cultural scope of the translation issue involving the controversies surrounding Kundera's translated novels. It focuses on the language of the novels, Kundera's 'lost' works, writing as translation, interpretation, exile, censorship and the social responses to translated fiction in the Anglophone world.

Related Subjects

Extended Details

Artists