EBOOK

About
Samuel et son grand-père se rendent au parc par une journée de printemps. Papichou demande à Samuel quelles chaussures il doit porter. Doit-il porter des bottes d'hiver? NON! Des sandales? NON! Des pantoufles? NON! Des espadrilles? OUI! OUI! OUI! Tout au long de l'histoire, Papichou laisse Samuel choisir la direction o ils vont marcher, ce qu'ils vont faire au parc et, enfin, quelles fleurs il va rapporter à Mamichou. Samuel s'amuse à prendre les décisions lui-même et montre à son grand-père que, même s'il est petit, il sait beaucoup de choses.
Arguments de vente
• Samuel et son grand-père vont au parc, et Papichou laisse Samuel lui montrer qu'il sait comment s'habiller, o aller, à quoi jouer et, enfin, quelles fleurs rapporter à Mamichou.
• Avec ses formulations simples et le rythme rapide de questions et réponses (Un foulard? Non! Des mitaines? Non! Une tuque? Non! Une belle casquette? Oui! Oui! Oui!), ce livre est parfait pour lire à voix haute avec les tout-petits qui peuvent répondre avec Samuel.
• Samuel sait… montre une dynamique attendrissante entre un garçon et son grand-père. L'histoire souligne à quel point les enfants peuvent s'épanouir lorsqu'on leur donne la possibilité de prendre des décisions.
• Les illustrations lumineuses et chaleureuses d'Éléna Comte sont réconfortantes et représentent la relation ludique entre Samuel et son grand-père.
• Mireille Messier est une auteure de livres pour enfants expérimentée qui travaille à la fois en français et en anglais. Elle a également écrit la version anglaise de ce livre, Nevin Knows.
Samuel et son grand-père se rendent au parc par une journée de printemps. Papichou laisse Samuel décider ce qu'il veut porter, dans quelle direction aller et enfin, quelles fleurs rapporter à Mamichou. In this sweet picture book, Nevin and Grandpa Frank are going to the park on a spring day, and Grandpa lets Nevin lead the way, from choosing what shoes to wear and which direction to walk in to deciding where to play and, finally, which flowers to bring home for Nana.
Les choses que Mireille Messier sait :
• écrire des histoires amusantes pour les enfants (elle a publié plus de trente livres);
• parler français, anglais et un tout petit peu espagnol;
• préparer une très bonne tasse de thé;
• faire du hula-hoop pendant au moins une minute (parfois plus).
Éléna Comte est une illustratrice québécoise qui aime créer des illustrations qui communiquent la joie par la couleur. Elle s'inspire des formes qui l'entourent dans son quotidien et aime simplifier pour ne conserver que l'essentiel. Son travail est influencé par l'art naïf, les collages et les peintures réalisées à la gouache.
Mireille Messier knows:
• how to write fun stories for kids (she has published over thirty books)
• how to speak French and English (and a tiny bit of Spanish)
• how to make a really nice cup of tea
• how to hula-hoop for at least a minute (sometimes more)
Elena Comte is a Canadian illustrator who loves to create illustrations that communicate joy through color. She is inspired by the shapes that surround her in her daily life and likes to simplify to capture what's essential. Her work is influenced by naive art, collages and gouache paintings.
Samuel et son grand-père vont au parc.
Samuel devrait-il porter des bottes?
NON!
Des sandales?
NON!
Des pantoufles?
NON!
Des espadrilles?
OUI! OUI! OUI!
Au fil de la journée, Samuel fait beaucoup de choix tout
seul et démontre à son Papichou qu'il en sait, des choses! Samuel est peut-être petit, mais il en sait beaucoup!
Arguments de vente
• Samuel et son grand-père vont au parc, et Papichou laisse Samuel lui montrer qu'il sait comment s'habiller, o aller, à quoi jouer et, enfin, quelles fleurs rapporter à Mamichou.
• Avec ses formulations simples et le rythme rapide de questions et réponses (Un foulard? Non! Des mitaines? Non! Une tuque? Non! Une belle casquette? Oui! Oui! Oui!), ce livre est parfait pour lire à voix haute avec les tout-petits qui peuvent répondre avec Samuel.
• Samuel sait… montre une dynamique attendrissante entre un garçon et son grand-père. L'histoire souligne à quel point les enfants peuvent s'épanouir lorsqu'on leur donne la possibilité de prendre des décisions.
• Les illustrations lumineuses et chaleureuses d'Éléna Comte sont réconfortantes et représentent la relation ludique entre Samuel et son grand-père.
• Mireille Messier est une auteure de livres pour enfants expérimentée qui travaille à la fois en français et en anglais. Elle a également écrit la version anglaise de ce livre, Nevin Knows.
Samuel et son grand-père se rendent au parc par une journée de printemps. Papichou laisse Samuel décider ce qu'il veut porter, dans quelle direction aller et enfin, quelles fleurs rapporter à Mamichou. In this sweet picture book, Nevin and Grandpa Frank are going to the park on a spring day, and Grandpa lets Nevin lead the way, from choosing what shoes to wear and which direction to walk in to deciding where to play and, finally, which flowers to bring home for Nana.
Les choses que Mireille Messier sait :
• écrire des histoires amusantes pour les enfants (elle a publié plus de trente livres);
• parler français, anglais et un tout petit peu espagnol;
• préparer une très bonne tasse de thé;
• faire du hula-hoop pendant au moins une minute (parfois plus).
Éléna Comte est une illustratrice québécoise qui aime créer des illustrations qui communiquent la joie par la couleur. Elle s'inspire des formes qui l'entourent dans son quotidien et aime simplifier pour ne conserver que l'essentiel. Son travail est influencé par l'art naïf, les collages et les peintures réalisées à la gouache.
Mireille Messier knows:
• how to write fun stories for kids (she has published over thirty books)
• how to speak French and English (and a tiny bit of Spanish)
• how to make a really nice cup of tea
• how to hula-hoop for at least a minute (sometimes more)
Elena Comte is a Canadian illustrator who loves to create illustrations that communicate joy through color. She is inspired by the shapes that surround her in her daily life and likes to simplify to capture what's essential. Her work is influenced by naive art, collages and gouache paintings.
Samuel et son grand-père vont au parc.
Samuel devrait-il porter des bottes?
NON!
Des sandales?
NON!
Des pantoufles?
NON!
Des espadrilles?
OUI! OUI! OUI!
Au fil de la journée, Samuel fait beaucoup de choix tout
seul et démontre à son Papichou qu'il en sait, des choses! Samuel est peut-être petit, mais il en sait beaucoup!